Ovo je onda prvi put da se slažemo... nakon dugo vremena
É a primeira vez que concordamos, após muito tempo.
Kad je osuðenik nakon dugo vremena na ulici, on je opreZAN, a ne poniZAN.
Chan, quando um condenado é solto... depois de muito tempo, ele é cuidadoso, não humilde.
Uz malo sreæe, Gotham æe imati prvi sretan Božiæ nakon dugo vremena.
Com sorte, Gotham terá seu primeiro Natal feliz em anos.
Prvi pravi muškarac nakon dugo vremena.
O primeiro homem de quem gosto num bom tempo...
Kao kad odu i kupe sve te stvari sa polica, sa novcem od osiguranja, moraæe da razmisle prvi put nakon dugo vremena... zašto su želeli sve te stvari, šta æe im to.
Quando voltarem a comprar estas coisas com o dinheiro do seguro... vão pensar pela primeira vez em muito tempo... por que queriam todas estas cosas, para que serviam...
Prvi put nakon dugo vremena, Jack se sjetio svoje majke.
Pela primeira vez, há tempo, Jack pensou em sua mãe.
Prvi put nakon dugo vremena oseæam da je nekome stalo do toga šta æe se desiti sa mnom.
Pela primeira vez, após um longo período eu sinto que alguém se interessa com o que acontece comigo.
Nakon dugo vremena, prvi put smo spavali pod krovom.
Foi a primeira vez em um mês que dormimos sob um teto.
To je prvi put da si rekao hvala nakon dugo vremena.
É a primeira vez que ouço você dizer obrigado em muitos anos.
Ovo je prekrasno napisana prièa i jedna od najboljih istraživaèkih nakon dugo vremena.
É uma história muito bem escrita. É a melhor de um repórter investigador em muito tempo.
Danas, nakon dugo vremena prvi put... mi se èini da ništa neæe biti u redu.
Hoje, pela primeira vez em muito tempo... Parece que nada vai ficar bem.
Da, prilièno je ludo, ali, prvi put nakon dugo vremena, mislim da vidim svjetlo.
Sim, está meio louco, mas, pela primeira vez em muito tempo, eu acho que eu vi um pouco de luz do dia.
Pa, kakogod... neki dan sam imala prvi mali tracak nade nakon dugo vremena... a iduca stvar koju znam, bila sam kod kemicara... sa rukom oko boce za postizanje trajnog minivala
Enfim... outro dia, tive um breve momento de esperança... e, quando vi, estava na farmácia comprando o Composto Empress.
To je bilo prilièno zabavno za promjenu nakon dugo vremena.
Isso foi o de mais divertido que você teve vestida em muito tempo.
Po prvi put nakon dugo vremena ne bojim se.
Pela primeira vez em muito tempo..eu sou
I prvi put nakon dugo vremena, mi smo toliko uzbuðeni oko buduænosti.
E pela primeira vez em muito tempo, estamos tão animados com o futuro.
Po prvi put nakon dugo vremena ne znam šta æe se desiti sledeæe.
Pela primeira em muito tempo, não sei o que vai acontecer depois.
Mislim, ja... po prvi put se nakon dugo vremena veselim buduænosti sa osmehom.
Quero dizer, eu... pela primeira vez em um bom tempo, vejo o futuro com bons olhos.
Znaš veæ, zdrav život, holesterol ispod 350, nakon dugo vremena.
Sabe, vivendo limpo. Colesterol abaixo de 350, finalmente. Tá brincando.
I konaèno si prespavao cijelu noæ nakon dugo vremena.
E dormiu toda noite pela primeira vez em semanas.
Penelope. lijepo te vidjeti, nakon dugo vremena.
Penelope. Há quanto tempo. Bom ver você.
Vanessa, žao mi je, ali ja sam se danas nakon dugo vremena zabavljao.
Vanessa, sinto muito, mas me diverti hoje pela primeira vez em muito tempo.
Èast mi je biti meðu prvima koji æe se vratiti tamo nakon dugo vremena brinuo sam malo, ali vrlo uzbuðen.
"... sinto-me orgulhoso e grato por estar entre os primeiros para voltar depois de tanto tempo... " "um pouco nervoso, mas animado... "
A ja se prvi put, nakon dugo vremena, oseæam spremnim da...
e eu, pela 1ª vez em muito tempo, sinto-me pronto para...
Taj tulum je bio moj prvi izlazak nakon dugo vremena.
Essa festa foi a primeira vez que saí há muito tempo.
Nakon dugo vremena sam ponovo u gradu.
É a primeira vez de volta à cidade em muito tempo.
On je najbolji pjesnik kojeg sam èitao nakon dugo vremena, trebao bi ga ponijeti kuæi.
Ele é o melhor poeta que eu li em muito tempo, você deveria levar para casa.
Zahvalni smo što je ponovo za našim stolom nakon dugo vremena.
Somos gratos por tê-lo de volta à nossa mesa depois de tanto tempo.
Ovo je prvi put da si ga spomenula nakon dugo vremena.
Essa foi a primeira vez que você falou sobre ele, em anos.
Osim toga, nakon dugo vremena prvi put sami veèeramo.
Estou. Além disso, é o primeiro jantar que temos a sós faz tempo.
Radeæi ovo sa Oliverom, osetio sam se dobro ponovo prvi put nakon dugo vremena.
Fazer isso com Oliver... Ao fazer o que fazemos, me sinto bom de novo pela primeira vez em muito tempo.
Optimistièan sam, po prvi puta nakon dugo vremena.
Me sinto otimista pela primeira vez.
Bio je oduševljen, prvi poziv nakon dugo vremena.
Ele ficou empolgado. Primeira ligação depois de muito tempo.
Znate, kada sam bio vi, bio sam najsreæniji, nakon dugo vremena.
Quando eu estava sendo você, foi meu momento mais feliz há muito tempo.
Po prvi put nakon dugo vremena mogu sa ponosom da se nazovem Austrijancem.
Pela primeira vez em muito tempo, tenho orgulho de ser austríaco.
Nakon dugo vremena, uèinili su ono što su mnogi smatrali nemoguæim.
Após muito tempo, eles fizeram o que achavam ser impossível.
NAKON DUGO VREMENA, VAS SMO JEDINE UZELI U OBZIR DA DOVEDEMO.
Seu grupo é o primeiro que consideramos acolher em um longo período.
Ovo je najbolji dan koji sam imala nakon dugo vremena.
Sim. Fazia tempo que não tinha um dia tão bom.
Te noći mi je pomogla da se popnem na sprat te sam prvi put nakon dugo vremena spavao u krevetu.
Naquela noite ela me ajudou a subir as escadas e pela primeira vez em semanas eu realmente fui para a cama.
4.3564631938934s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?